23 de febrero de 2015

SNIPER

             La película “American Sniper” ha puesto en el candelero a los francotiradores. En ingles se utiliza para denominarlos el término “sharp shooter” muy similar al nuestro termino tirador de primera o francotirador. Pero que significa sniper:
         En la década de 1770, los soldados británicos pasaban las largas horas de descanso en sus cuarteles de la India entregados a distintas diversiones puramente británicas: tomar té y cerveza, discutir sobre política… Pero la más útil desde el punto de vista castrense era la caza y en defecto de zorro bien vale disparar a lo que se mueva. Como es obvio acertar a un elefante solo demuestra lo aburrido que estas pero dar a un pajarito pequeño y juguetón sí que demuestra tu puntería.  El objetivo predilecto era el Snipe, agachadiza colirrara o agachadiza de cola rara (Gallinago stenura) un ave propio de ares pantanosas y lúgubres.  
         Por lo que cuando más Snipe cazabas mejor tirador eras, por lo que pronto se popularizó el termino Sniper para designar a los tiradores de primera entre las tropas coloniales.  
#metrallahm Bellumartis HM

No hay comentarios:

Publicar un comentario

publicidad

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

DERECHOS DE AUTOR